Откъде идва изразът „котешки синигер“? Мнозина го използват, но не знаят значението му

Чували ли сте някога за фразата „котешки синигер“? Всяка година в румънската литература се появяват нови изрази, които се разпространяват от секунда на секунда. Такъв е и случаят с израза „котешки синигер“, който се използва предимно от млади хора, но малко хора знаят значението му.

Откъде идва изразът

Откъде идва изразът „котешки синигер“? / Снимка: Pixabay

Изразът „котешки синигер“ се основава на игра на думи и звукова асоциация на думите, които го съставят. Така тази комбинация от думи се използва като прилагателно, а понякога и като наречие. Произходът на израза не е ясен и лингвистите спекулират с неговия произход.

„Много е възможно изразът да идва от обикновено усилване чрез рима – честа процедура в народния и жаргонния език – на дума с превъзходно значение. В този случай думата кучка би се появила само като рима към синигер. А основата, от която е разработена алитеративната игра – и тук навлизаме още по-дълбоко в полето на предположенията – може да бъде думата Șuţ, която – също в разговорния език – също има ролята да изразява, междуметно, възхищение“обясни проф. д-р Родика Зафиу от факултета по литература на университета в Букурещ в изданието Old Dilema, съобщава shtiu.ro.

Какво означава фразата „котешки синигер“?

Изразът „котешки синигер“ вероятно идва от просто римувано усилване на термин с превъзходно значение. В настоящия случай може да се говори за думата „тут“, която също има ролята да изразява, междуметно, възхищение. Освен това не е регистриран в речниците като цяло, нито има много стари свидетелства на румънски език, но се използва особено от млади хора, които по този начин изразяват възхищението си от нещо или ситуация.

Съществителното „mâța“ може да се намери в различни пословици и поговорки, като:

Да хванеш (някого) на местопрестъплението = да изненадаш, да откриеш някой, който се опитва да измами, да излъже.

Да ходиш с котка в торба = да ходиш с измама.

(Да бъда) нежна кучка = (да бъда) преструвам се, лицемер, лицемер.

Като мокра котка = не съм в настроение.

Да дърпаш котката за опашката = да бъдеш финансово ограничен, да имаш трудно време, да си беден, нуждаещ се.

Да гледаш като котка в календара = да не разбираш нищо, да си напълно чужд на проблем, тема.

Rating
( No ratings yet )
Loading...
Новини и статии за градината и зеленчуковата градина